Різниця між as та like в англійській мові
As та like є двома різними словами, які використовуються в різних контекстах та мають різні значення. Їх часто плутають та використовують невірно, позаяк різницю між ними важко вловити. Переклад цих слів також дуже подібний:
Like – подібно до, як.
As – як, у якості, у тій самій мірі.
As та like використовуються для порівняння, але вони надають реченням різний відтінок. As більше вказує на рівність або ідентичність, тоді як like вказує на подібність або порівняння.
Вивчайте англійську онлайн з комфортом! Приєднуйтесь до наших курсів https://cambridge.ua/uk/our-online-courses/ та розкрийте нові можливості!
Наприклад:
She sings as beautifully as a bird. – Вона співає так само чудово, як птах.
He works as a teacher. – Він працює вчителем.
Ось декілька прикладів використання порівняльної конструкції as ... as:
She is as tall as her brother. – Вона така ж висока, як її брат.
This car is as fast as a race car. – Ця машина така сама швидка, як перегонова машина.
У цих прикладах as використовується для підкреслення подібності між об'єктами або людьми в певному відношенні.
Ось декілька прикладів використання конструкції such as:
I enjoy outdoor activities such as hiking, biking, and swimming. – Мені подобаються відпочинок на відкритому повітрі, такий як похід у гори, їзда на велосипеді та плавання.
He has many hobbies, such as painting, playing guitar, and gardening. – В нього є багато хобі, таких як живопис, гра на гітарі та садівництво.
Конструкція such as вводить конкретні приклади, що доповнюють або уточнюють загальну ідею або категорію. Вона вказує на те, що наведені приклади не є вичерпним списком, а лише декількома з можливих варіантів.
Ось декілька прикладів використання конструкції as if та as though:
He acted as if he knew the secret. – Він поводився так, ніби знав секрет.
She looked at me as if she had seen a ghost. – Вона подивилася на мене так, наче бачила привида.
She runs like a cheetah. – Вона біжить як гепард.
He looks like his father. – Він схожий на свого батька.
Like також використовується для вираження подібності, згідно з якою один об'єкт або ситуація нагадує або схожа на інший об'єкт або ситуацію. Містить більш описовий відтінок, ніж порівняння. Наприклад:
It smells like flowers. – Це пахне як квіти.
The music sounds like a lullaby. – Музика звучить як колискова.
She looks very like Christina Aguilera. – Вона виглядає дуже схоже на Крістіну Агілеру.
Your T-shirt s is a bit like hers. – Твоя футболка трішки схожа на її (футболку).
Like поєднується з дієсловами сприйняття, в таких випадках воно також використовується скоріш для опису, ніж порівняння:
feel like – почуватись, як
taste like – смакувати, як
smell like – пахнути, як
look like – виглядати, як
sound like – звучати, як
Mary looks like her aunt. – Мері схожа на свою тітку.
This music sounds nothing like a quality track. – Ця музика не звучить як якісний трек.
In big cities like New-York salaries are higher than in small towns. – У великих містах, таких як Нью-Йорк, зарплати вище, ніж в малих містах.
I like cold coffee, like Ice Latte. – Я люблю холодну каву, таку як Айс-Лате.
As your father, I don’t allow you to stay at night out of home. – Як твій батько, я не дозволяю тобі ночувати не вдома.
Like your father, I don’t allow you to stay at night out of home. – Як і твій тато, я не дозволяю тобі ночувати не вдома.
В першому реченні as означає: «у якості, в ролі», у другому прикладі like передає значення: «подібно, схоже».
Like – подібно до, як.
As – як, у якості, у тій самій мірі.
As та like використовуються для порівняння, але вони надають реченням різний відтінок. As більше вказує на рівність або ідентичність, тоді як like вказує на подібність або порівняння.
Вивчайте англійську онлайн з комфортом! Приєднуйтесь до наших курсів https://cambridge.ua/uk/our-online-courses/ та розкрийте нові можливості!
Коли вживаємо as
As використовується як для порівняння двох речей, так і для вираження чиєїсь ролі або ідентичності.Наприклад:
She sings as beautifully as a bird. – Вона співає так само чудово, як птах.
He works as a teacher. – Він працює вчителем.
Конструкція as…as
В англійській мові існує порівняльна конструкція as ... as, яка використовується для порівняння або вираження подібності між двома речами або особами. Ця конструкція показує, що дві речі або особи мають однаковий рівень або ступінь якості, властивості або дії.Ось декілька прикладів використання порівняльної конструкції as ... as:
She is as tall as her brother. – Вона така ж висока, як її брат.
This car is as fast as a race car. – Ця машина така сама швидка, як перегонова машина.
У цих прикладах as використовується для підкреслення подібності між об'єктами або людьми в певному відношенні.
Конструкція such as
Також as є частиною конструкції such as, яка використовується для демонстрації прикладів або ілюстрації чогось. Вона вказує на обмежену кількість прикладів або предметів, які можуть бути частиною загальної категорії або групи.Ось декілька прикладів використання конструкції such as:
I enjoy outdoor activities such as hiking, biking, and swimming. – Мені подобаються відпочинок на відкритому повітрі, такий як похід у гори, їзда на велосипеді та плавання.
He has many hobbies, such as painting, playing guitar, and gardening. – В нього є багато хобі, таких як живопис, гра на гітарі та садівництво.
Конструкція such as вводить конкретні приклади, що доповнюють або уточнюють загальну ідею або категорію. Вона вказує на те, що наведені приклади не є вичерпним списком, а лише декількома з можливих варіантів.
Конструкції as if та as though
Також, as є складовою конструкції as if або as though, які використовуються для вираження ситуації, яка здається нереальною, малоймовірною або суперечить наявним фактам. Вона показує, що щось здається таким, але насправді це не так.Ось декілька прикладів використання конструкції as if та as though:
He acted as if he knew the secret. – Він поводився так, ніби знав секрет.
She looked at me as if she had seen a ghost. – Вона подивилася на мене так, наче бачила привида.
Коли вживаємо like
Like (як) використовується для порівняння, але з фокусом на схожість або подібність між двома речами. Наприклад:She runs like a cheetah. – Вона біжить як гепард.
He looks like his father. – Він схожий на свого батька.
Like також використовується для вираження подібності, згідно з якою один об'єкт або ситуація нагадує або схожа на інший об'єкт або ситуацію. Містить більш описовий відтінок, ніж порівняння. Наприклад:
It smells like flowers. – Це пахне як квіти.
The music sounds like a lullaby. – Музика звучить як колискова.
Прислівники, що вживаються з like
Перед like використовуються прислівники міри: very, quite, rather, a lot, a bit та інші, перед as вони не використовуються:She looks very like Christina Aguilera. – Вона виглядає дуже схоже на Крістіну Агілеру.
Your T-shirt s is a bit like hers. – Твоя футболка трішки схожа на її (футболку).
Like поєднується з дієсловами сприйняття, в таких випадках воно також використовується скоріш для опису, ніж порівняння:
feel like – почуватись, як
taste like – смакувати, як
smell like – пахнути, як
look like – виглядати, як
sound like – звучати, як
Mary looks like her aunt. – Мері схожа на свою тітку.
This music sounds nothing like a quality track. – Ця музика не звучить як якісний трек.
Наведення прикладів з like
Також like використовується для наведення прикладів:In big cities like New-York salaries are higher than in small towns. – У великих містах, таких як Нью-Йорк, зарплати вище, ніж в малих містах.
I like cold coffee, like Ice Latte. – Я люблю холодну каву, таку як Айс-Лате.
Різниця між as та like
Порівняймо використання as та like:As your father, I don’t allow you to stay at night out of home. – Як твій батько, я не дозволяю тобі ночувати не вдома.
Like your father, I don’t allow you to stay at night out of home. – Як і твій тато, я не дозволяю тобі ночувати не вдома.
В першому реченні as означає: «у якості, в ролі», у другому прикладі like передає значення: «подібно, схоже».







