Слово-пароль із Закарпаття: «пітятко» з Радіодиктанту збентежило всю Україну
Цьогорічний Радіодиктант національної єдності, який відбувся 27 жовтня, викликав неабияке пожвавлення не лише завдяки змістовному тексту «Треба жити!» письменниці Євгенії Кузнєцової, а й одному загадковому слову — «пітятко».
Незвичний лексем із диктанту миттєво став темою обговорень у соцмережах, адже більшість учасників не знали його значення. Як з’ясувалося, «пітятко» — це діалектизм, який у перекладі означає «курчатко» або «курча».
Слово походить із західноукраїнських, зокрема гуцульських та закарпатських говірок і є частиною мовної спадщини регіону. Його поява в загальнонаціональному диктанті стала символом того, що українська мова — жива, багатогранна й об’єднує всю країну.
Після завершення написання диктанту значення слова пояснила акторка Римма Зюбіна, наголосивши: «Завдяки нашим діалектам ми можемо збагачувати мову».







